Galatians 3:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus an Sgriobtar, a' ro‑aithneachadh gum fìreanaicheadh Dia na Cinnich tro chreideamh, shearmonaich e an soisgeul ro‑làimh do dh'Abrahàm, ag ràdh, “Annadsa bidh na Cinnich gu lèir air am beannachadh.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir air fhaicinn roimhe don sgriobtar gum fìreanaicheadh Dia na Cinnich tre chreideamh, shearmonaich e an soisgeul ro‑làimh do Abrahàm, ag ràdh, Beannaichear na h‑uile Chinnich annadsa.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir air fhaicinn roimhe don sgriobtar gum fìreanaicheadh Dia na Cinnich tre chreideamh, shearmonaich e an soisgeul ro‑làimh do Abrahàm, ag ràdh, Beannaichear na h‑uile Chinnich annadsa.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus an Sgriobtur a faicinn roimh laimh gun naomhaicheadh Dia na cinnich le creideamh, thug e fios roimh laimh do dhʼ Abraham: Beannaichear na cinnich uile unnadsa.