Hebrews 1:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Bha gaol agad air fìreantachd agus bha fuath agad do dh'aingidheachd; mar sin, dh'ung Dia do Dhia thu le ola a' mhòr‑aoibhneis os cionn do chompanaich.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ghràdhaich thu fìreantachd, agus thug thu fuath do aingidheachd; uime sin dh’ung Dia, do Dhia-sa, thu le ola aoibhneis os cionn do chompanach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ghràdhaich thu fìreantachd, agus thug thu fuath do aingidheachd; uime sin dh’ung Dia, do Dhia‐sa, thu le ola aoibhneis os cionn do chompanach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Thug thu gaol do ʼn cheartas, agus fuath do ʼn eucoir: air son sin dhʼ ung Dia do Dhia thu le ola an t-sòlais fos cionn do luchd-chomhphairt.