Hebrews 10:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
No, nach biodh iad air sgur a' dhèanamh na h‑ìobairtean, a chionn 's, bhon a bha an luchd‑adhraidh air an glanadh, nach biodh tuigse aca tuilleadh gu robh iad nam peacaich?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir an sin nach sguireadh iad de bhith gan toirt suas? Do bhrìgh nach biodh aig luchd-dèanamh na naomh-sheirbhis tuilleadh cogais air bith peacaidh, air dhaibh a bhith aon uair air an glanadh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir an sin nach sguireadh iad de bhith gan toirt suas? Do bhrìgh nach biodh aig luchd‐dèanamh na naomh‐sheirbhis tuilleadh cogais air bith peacaidh, air dhaibh a bhith aon uair air an glanadh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir sa chàs sin rachadh sgur dhe bhith ga ʼn tairgse, a chionn nach biodh aig an luchd-aoraidh, a chaidh aon uair a ghlanadh, agartas peacaidh tuille: