Hebrews 3:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin, mhionnaich mi nam fheirg ‘Cha tèid iad a‑steach dham fhois.’”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ionnas gun tug mi mo mhionnan am fheirg, nach tèid iad a‑steach dom shuaimhneas.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ionnas gun tug mi mo mhionnan am fheirg, nach tèid iad a‑steach dom shuaimhneas.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Mar a mhionnaich mi na mʼ fheirg: Ma theid iad a stigh dha mʼ fhois.