Isaiah 27:10 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach bidh a’ chathair dhaingnichte fàs, agus an t‑àite-còmhnaidh air a thrèigsinn, agus air fhàgail mar fhàsach; an sin ionaltraidh an laogh, agus an sin laighidh e sìos, agus ithidh e a geugan.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach bidh a’ chathair dhaingnichte fàs, agus an t‑àite‐còmhnaidh air a thrèigsinn, agus air fhàgail mar fhàsach; an sin ionaltraidh an laogh, agus an sin laighidh e sìos, agus ithidh e a geugan.