James 4:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Bithibh tùrsach is dèanaibh bròn is caoineadh; biodh ur gàire air a thionndadh gu caoidh 's ur n‑aoibhneas gu gruaim.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Bithibh ann an àmhghar, agus dèanaibh caoidh, agus gul: biodh ur gàire air a thionndadh gu bròn, agus ur n‑aoibhneas gu tùirse.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Bithibh ann an àmhghar, agus dèanaibh caoidh, agus gul: biodh ur gàire air a thionndadh gu bròn, agus ur n‑aoibhneas gu tùirse.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Leigibh air bròn, ʼs air caoidh, ʼs air gal; biodh ur gàire air a thionndadh gu tùrsa, agus ur n-aighear gu mulad.