James 5:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha ur n‑òr 's ur n‑airgead air meirgeadh; agus bidh a' mheirg aca na fianais nur n‑aghaidh, agus ithidh i ur feòil mar theine. Thaisg sibh ionmhas anns na làithean deireannach.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Tha ur n‑òr agus ur n‑airgead air meirgeadh; agus bidh am meirg-san na fhianais nur n‑aghaidh, agus ithidh i ur feòil mar theine; thaisg sibh ionmhas fa chomhair nan làithean deireannach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Tha ur n‑òr agus ur n‑airgead air meirgeadh; agus bidh am meirg‐san na fhianais nur n‑aghaidh, agus ithidh i ur feòil mar theine; thaisg sibh ionmhas fa chomhair nan làithean deireannach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Tha ur n-òr ʼs ur n-airgiod air meirgeadh; us bithidh am meirg ʼna teisteanas ʼnur n-aghaidh, agus cnamhaidh i ur feoil mar theine. Charn sibh suas dhuibh fhein fearg an aghaidh nan laithean deirionnach.