John 16:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
oir tha gràdh aig an Athair fhèin oirbh, a chionn 's gun tug sibh gràdh dhòmhsa agus gun do chreid sibh gur ann o Dhia a thàinig mi.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir is toigh leis an Athair fhèin sibh, airson gun tug sibh gràdh dhòmhsa, agus gun do chreid sibh gur ann o Dhia a thàinig mi.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir is toigh leis an Athair fhèin sibh, airson gun tug sibh gràdh dhòmhsa, agus gun do chreid sibh gur ann o Dhia a thàinig mi.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir tha gaol aig an Athair fhein oirbh: a chionn gun tug sibh gaol dhomhsa, ʼs gun do chreid sibh gun tainig mi mach bho Dhia.