John 17:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Tha mi ag ùrnaigh air an son‑san. Chan eil mi ag ùrnaigh airson an t‑saoghail, ach air an son‑san a thug thu dhomh; oir is ann leatsa a tha iad.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air an son-san tha mi a’ guidhe: chan eil mi a’ guidhe airson an t‑saoghail, ach airson na muinntir sin a thug thu dhomh, oir is leatsa iad.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air an son‐san tha mi a’ guidhe: chan eil mi a’ guidhe airson an t‑saoghail, ach airson na muinntir sin a thug thu dhomh, oir is leatsa iad.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Tha mi guidhe air an sonsa: cha n-eil mi guidhe air son an t-saoghail, ach air an sonsan, a thug thu dhomh: a chionn ʼs gur leatsa iad;