John 18:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin dh'fhaighnich e dhaibh a‑rithist, “Cò a tha sibh a' lorg?” Agus thuirt iadsan, “Ìosa o Nàsaret.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin dh’fheòraich e dhiubh a‑rìs, Cò a tha sibh ag iarraidh? Thubhairt iadsan, Iosa o Nàsaret.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin dh’fheòraich e dhiubh a‑rìs, Cò a tha sibh ag iarraidh? Thubhairt iadsan, Iosa o Nàsaret.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Dhʼfharraid e an sin dhiubh rithist: Co tha sibh a sireadh? Us thuirt iad: Iosa bho Nasareth.