John 21:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Thuirt Ìosa ris, “Mas miann leamsa gum fan esan gus an tig mi, dè tha sin dhutsa? Lean thusa mise.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Thubhairt Iosa ris, Mas àill leam-sa e a dh’fhantainn gus an tig mi, ciod e sin dhutsa? Lean thusa mise.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Thubhairt Iosa ris, Mas àill leam‐sa e a dh’fhantainn gus an tig mi, ciod e sin dhutsa? Lean thusa mise.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Thuirt Iosa ris: Ma ʼs aill leamsʼ e dhʼfhuireach gus an tig mi, ciod e sin dhutsa? Lean thusa mise.