John 5:33 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Chuir sibh fios gu Eòin agus thug esan fianais mun fhìrinn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Chuir sibhse a‑chum Eòin, agus thug e fianais don fhìrinn.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Chuir sibhse a‑chum Eòin, agus thug e fianais don fhìrinn.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Chuir sibh gu Eoin; us thug e teisteanas air an fhirinn.