John 5:46 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Nan robh sibh air Maois a chreidsinn, chreideadh sibh mise; oir sgrìobh esan mum dheidhinn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir nan creideadh sibh Maois, chreideadh sibh mise: oir sgrìobh esan mum thimcheall.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir nan creideadh sibh Maois, chreideadh sibh mise: oir sgrìobh esan mum thimcheall.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Oir nan creideadh sibh Maois, theagamh gun creideadh sibh mise cuideachd: oir sgriobh e mu mʼ dheidhinn-sa.