John 7:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus bha tòrr borbhain ma dheidhinn a' dol am measg an t‑sluaigh. Thuirt cuid, “Is e duine math a th' ann.” Thuirt feadhainn eile, “Chan e, tha e a' mealladh an t‑sluaigh.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus bha borbhan mòr am measg an t‑sluaigh ma thimcheall: oir thubhairt cuid, Is duine math e: ach thubhairt cuid eile, Chan eadh; ach tha e a’ mealladh an t‑sluaigh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus bha borbhan mòr am measg an t‑sluaigh ma thimcheall: oir thubhairt cuid, Is duine math e: ach thubhairt cuid eile, Chan eadh; ach tha e a’ mealladh an t‑sluaigh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS bha monmhur mor am measg an t-sluaigh mu dheidhinn. Oir bha cuid a g-radh: Tha e ʼna dhuine math. ʼS bha cuid eile g-radh: Cha n-eil, ach tha e a mealladh an t-sluaigh.