John 7:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ma tha neach sam bith ag iarraidh toil Dhè a dhèanamh, bidh fios aige mun teagasg, an ann o Dhia a tha e, no a bheil mise a' bruidhinn uam fhèin.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Mas àill le neach sam bith a thoil-san a dhèanamh, bidh fios aige mun teagasg, an ann o Dhia a tha e, no a bheil mise a’ labhairt uam fhèin.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Mas àill le neach sam bith a thoil‐san a dhèanamh, bidh fios aige mun teagasg, an ann o Dhia a tha e, no a bheil mise a’ labhairt uam fhèin.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ma ʼs math le duine air bith a thoil-sa dhianamh, bithidh fios aige mu ʼn teagasg, co-dhiu ʼsann bho Dhia a tha e, no gur h-ann bhuam fhein a tha mise labhairt.