John 7:34 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Siridh sibh mi, ach cha lorg sibh mi; agus far am bi mise, chan urrainn dhuibhse tighinn.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Iarraidh sibh mi, agus chan fhaigh sibh mi: agus don àite anns am bi mi, chan urrainn sibhse teachd.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Iarraidh sibh mi, agus chan fhaigh sibh mi: agus don àite anns am bi mi, chan urrainn sibhse teachd.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Iarraidh sibh mi, ʼs cha n-fhaigh sibh mi: agus far am bi mise, cha n-urrainn duibhse tighinn.