Luke 1:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus thèid e roimhesan ann an spiorad 's ann an cumhachd Eliah, airson cridheachan nan athraichean a thionndadh chun na cloinne, agus na h‑eas‑umhail gu gliocas nam fìrean, airson sluagh a dhèanamh deiseil dhan Tighearna a th' air an ullachadh.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus thèid e roimhesan ann an spiorad agus ann an cumhachd Eliais, a thionndadh cridhe nan athraichean a‑chum na cloinne, agus nan eas-umhail gu gliocas nam fìrean, a dh’ullachadh pobaill deas don Tighearna.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus thèid e roimhesan ann an spiorad agus ann an cumhachd Eliais, a thionndadh cridhe nan athraichean a‑chum na cloinne, agus nan eas‐umhail gu gliocas nam fìrean, a dh’ullachadh pobaill deas don Tighearna.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus imichidh e roimhe ann an spiorad ʼs an cumhachd Eliais; gu cridheachan nan aithrichean a thionndadh ris a chloinn, ʼs na neo-chreidich gu gliocas nan ionraic, agus gu pobull coimhlion uidheamachadh doʼn Tighearna.