Luke 1:38 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus thuirt Moire, “Seall, is mise searbhanta an Tighearna; biodh e dèante riumsa a rèir d' fhacail.” Agus dh'fhàg an t‑aingeal i.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus thubhairt Muire, Feuch banoglach an Tighearna; biodh e dhòmhsa a rèir d’fhacail. Agus dh’fhalbh an t‑aingeal uaipe.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus thubhairt Muire, Feuch banoglach an Tighearna; biodh e dhòmhsa a rèir d’fhacail. Agus dh’fhalbh an t‑aingeal uaipe.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us thuirt Moire: Seall bean-mhuinntir an Tighearna, biodh e diante dhomh a reir tʼ fhacail. Us dhʼfhalbh an t-aingeal bhuaipe.