Luke 12:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Oir tha uile nàiseanan an t‑saoghail a' sireadh na rudan seo, ach is aithne dha ur n‑Athair gu bheil feum agaibh orra.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir na nithean seo uile tha cinnich an t‑saoghail ag iarraidh: ach tha fhios aig ur n‑Athair-se gu bheil feum agaibh air na nithean sin.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir na nithean seo uile tha cinnich an t‑saoghail ag iarraidh: ach tha fhios aig ur n‑Athair‐se gu bheil feum agaibh air na nithean sin.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Chionn orra sin uile tha cinnich an t-saoghail an geall. Agus is aithne dha ʼr n-Athair gum beil feum agaibh air na nichean sin.