Luke 13:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
An uair sin fhreagair an Tighearna e, “A bhreug‑chràbhaichean! Nach fuasgail gach aon agaibh an damh no an t‑asal aige on phrasaich air latha na Sàbaid agus nach toir e a‑mach airson deoch e?
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin fhreagair an Tighearna e, agus thubhairt e, A chealgair, nach fuasgail gach aon agaibh a dhamh no a asal on phrasaich, agus nach toir e gu uisge e air là na sàbaid?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin fhreagair an Tighearna e, agus thubhairt e, A chealgair, nach fuasgail gach aon agaibh a dhamh no a asal on phrasaich, agus nach toir e gu uisge e air là na sàbaid?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS thuirt an Tighearna, ʼse ga fhreagairt: A chealgairean, nach fuasgail gach aon agaibh air latha na sàbaid a dhamh no asal bho ʼn phrasaich, ʼs nach toir e thun an uisge e?