Luke 19:42 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
agus thuirt e, “Nam b' aithne dhut, fiù 's dhutsa, air an latha seo na rudan a bhuineas dhad shìth — ach tha iad a‑nis falaichte od shùilean.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ag ràdh, Nam b’aithne dhut, eadhon dhutsa, air bheag sam bith ann ad là seo fhèin, na nithean a bhuineas dod shìth: ach a‑nis tha iad falaichte od shùilean.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ag ràdh, Nam b’aithne dhut, eadhon dhutsa, air bheag sam bith ann ad là seo fhèin, na nithean a bhuineas dod shìth: ach a‑nis tha iad falaichte od shùilean.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Nam bʼ aithne dhut, seadh dhutsa, agus sin na dʼ là so fhein, na nichean a tha gu sith dhut? ach a nis tha iad falaichte bho do shuilean.