Luke 2:36 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus bha ban‑fhàidh ann, Anna, nighean Phanueil, de threubh Aseir. Bha i suas ann am bliadhnaichean. Bha i air fuireach seachd bliadhna còmhla ris an duine aice on àm a bha i na h‑òigh,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus bha Anna, ban-fhàidh, nighean Phanueil, de threubh Aseir; bha i ro‑aosmhor, agus chaith i seachd bliadhna maille ri a fear o àm dhi a bhith na h‑òighe:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus bha Anna, ban‐fhàidh, nighean Phanueil, de threubh Aseir; bha i ro‑aosmhor, agus chaith i seachd bliadhna maille ri a fear o àm dhi a bhith na h‑òighe:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS bha an sin Anna, ban-fhaidh, nighean Phanueil, de threubh Aseir: bha i so fad air a h-adhart an laithean, agus chaith i seachd bliadhna comhla ri a fear bho a maighdeanas.