Luke 20:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus dh'fhaighnich iad dha, “Fhir‑Teagaisg, is aithne dhuinn gu bheil thu a' bruidhinn 's a' teagasg gu ceart, agus nach eil thu a' gabhail suim de choltas dhaoine ach a' teagasg slighe Dhè ann am fìrinn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus dh’fheòraich iad dheth, ag ràdh, A Mhaighistir, tha fhios againn gu bheil thu a’ labhairt agus a’ teagasg gu ceart, agus nach eil suim agad de phearsa duine sam bith, ach gu bheil thu a’ teagasg slighe Dhè a rèir na fìrinn.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus dh’fheòraich iad dheth, ag ràdh, A Mhaighistir, tha fhios againn gu bheil thu a’ labhairt agus a’ teagasg gu ceart, agus nach eil suim agad de phearsa duine sam bith, ach gu bheil thu a’ teagasg slighe Dhè a rèir na fìrinn.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus dhʼfharraid iad dheth, a g-radh: A Mhaighistir, tha fios againn gu bheil thu labhairt ʼsa teagasg gu ceart; ʼs nach eil eisimeil agad ri duine air bith, ach gu bheil thu teagasg slighe Dhe am firinn: