Luke 22:43 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus nochd aingeal o nèamh ris, ga neartachadh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus dh’fhoillsicheadh dha aingeal o nèamh, ga neartachadh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus dh’fhoillsicheadh dha aingeal o nèamh, ga neartachadh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus nochdadh dha aingeal bho neamh ga neartachadh. Agus lean e, ʼs e ann an spairn, air urnaigh na bʼfhaide.