Luke 4:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus roilig e suas an rolla, thug e air ais dhan fhear‑frithealaidh e, is shuidh e. Agus bha sùilean a h‑uile duine a bh' anns an t‑sionagog a' coimhead gu geur air.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus air dùnadh an leabhair dha, thug e don fhear-fhrithealaidh e, agus shuidh e: agus bha sùilean na bha anns an t‑sionagog uile a’ geur-amharc air.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus air dùnadh an leabhair dha, thug e don fhear‐fhrithealaidh e, agus shuidh e: agus bha sùilean na bha anns an t‑sionagog uile a’ geur‐amharc air.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS nuair a dhuin e an leabhar, thug e doʼn fhear-fhrithealaidh e, agus shuidh e. Us bha suilean na bha san t-sinagog uile a dearcadh air.