Luke 7:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Thàinig Mac an Duine ag ithe 's ag òl, agus canaidh sibh, ‘Seall, craosaire agus drungair, caraid chìs‑mhaor is pheacach.’
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Thàinig Mac an Duine ag ithe agus ag òl; agus their sibh, Feuch duine geòcach agus pòitear fìona, caraid chìs-mhaor agus pheacach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Thàinig Mac an Duine ag ithe agus ag òl; agus their sibh, Feuch duine geòcach agus pòitear fìona, caraid chìs‐mhaor agus pheacach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Thainig Mac an duine a g-ich ʼsa g-ol, us tha sibh a g-radh: Seall fear a tha ʼna gheocaire ʼs ʼna phòitear fiona, ʼna charaid chismhaor agus pheacach.