Mark 1:40 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Thàinig lobhar thuige, a' guidhe air, agus a' lùbadh a ghlùin dha, thuirt e ris, “Mas miann leat, tha thu comasach air mise a dhèanamh glan.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus thàinig lobhar da ionnsaigh, a’ guidhe air, agus a’ lùbadh a ghlùin dha, agus ag ràdh ris, Mas àill leat, tha thu comasach air mise a dhèanamh glan.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus thàinig lobhar da ionnsaigh, a’ guidhe air, agus a’ lùbadh a ghlùin dha, agus ag ràdh ris, Mas àill leat, tha thu comasach air mise a dhèanamh glan.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus thainig lobhar ga ionnsuidh, a guidhe air; ʼsa tuiteam air a ghluinean, thuirt e ris: Ma ʼs aill leat, is urrainn dhut mo ghlanadh.