Mark 12:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Dè a nì am fear leis an robh am fìon‑lios? Thig e agus sgriosaidh e na tuathanaich agus bheir e am fìon‑lios do dh'fheadhainn eile.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ciod e uime sin a nì tighearna an fhìonlios? Thig e agus sgriosaidh e an tuath sin, agus bheir e am fìonlios do dhaoine eile.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ciod e uime sin a nì tighearna an fhìonlios? Thig e agus sgriosaidh e an tuath sin, agus bheir e am fìonlios do dhaoine eile.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ciod ma ta a ni tighearna a ghàraidh-fhiona? Thig e, agus sgriosaidh e an tuath sin; agus bheir e ghàradh-fiona do dhʼfheadhainn eile.