Mark 14:64 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Chuala sibh an toibheum. Dè ur barail‑se?” Agus dhìt iad uile e mar airidh air bàs.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Chuala sibh an toibheum: ciod i ur barail-se? Agus thug iad uile breith na aghaidh gun do thoill e am bàs.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Chuala sibh an toibheum: ciod i ur barail‐se? Agus thug iad uile breith na aghaidh gun do thoill e am bàs.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Chuala sibh am blais-bheum: ciod e ur barail? Dhit iad uile e mar fhear toillteanach air bàs.