Mark 14:71 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach thòisich esan air mallachadh 's air mionnachadh, “Chan aithne dhomh an duine seo air a bheil sibh a' bruidhinn.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach thòisich esan air mallachadh agus air mionnachadh, ag ràdh, Chan aithne dhomh an duine seo mum bheil sibh a’ labhairt.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach thòisich esan air mallachadh agus air mionnachadh, ag ràdh, Chan aithne dhomh an duine seo mum bheil sibh a’ labhairt.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach thòisich esan ri mollachadh ʼs ri mionnachadh: Cha n-aithne dhomh an duine so mu ʼm beil sibh a labhairt.