Mark 15:28 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus chaidh an sgriobtar a choileanadh a thuirt, “Agus bha e air àireamh am measg nan ciontach.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin choileanadh an sgriobtar a thubhairt, Agus bha e air àireamh am measg nan ciontach.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin choileanadh an sgriobtar a thubhairt, Agus bha e air àireamh am measg nan ciontach.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus choimhlionadh an sgriobtur, a tha g-radh: Agus bha e air a mheas am measg nan eucorach.