Mark 2:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Aon Shàbaid bha e a' dol tro na h‑achaidhean arbhair agus, fhad 's a bha iad a' coiseachd, thòisich a dheisciobail air na diasan arbhair a spìonadh.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus thàrladh gun deachaidh e tro na h‑achaidhean arbhair air là na sàbaid; agus thòisich a dheisciobail, ag imeachd dhaibh, ris na diasan arbhair a spìonadh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus thàrladh gun deachaidh e tro na h‑achaidhean arbhair air là na sàbaid; agus thòisich a dheisciobail, ag imeachd dhaibh, ris na diasan arbhair a spìonadh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Us thachair a rithist, nuair a bha an Tighearna triall tromh achaidhean arbhair air an t-sàbaid, gun a theann a dheisciopuil, ʼs iad a gabhail air an adhart, ri spioladh dhias.