Mark 3:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
airson 's gun tuirt iad, “Tha spiorad neòghlan aige.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Airson gun dubhairt iad, Tha spiorad neòghlan aige.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Airson gun dubhairt iad, Tha spiorad neòghlan aige.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Chionn gun robh iad a g-radh: Tha spiorad neo-ghlan aige.