Mark 7:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
adhaltranas, sannt, aingidheachd, mealltaireachd, feòlmhorachd, farmad, cùl‑chàineadh, pròis, amaideachd.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Goid, sannt, aingidheachd, mealltaireachd, macnas, droch shùil, toibheum, uabhar, amaideachd:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Goid, sannt, aingidheachd, mealltaireachd, macnas, droch shùil, toibheum, uabhar, amaideachd:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Goid, sannt, droch-bheart, foill, mi-gheamnachd, droch-shuil, blaisbheum, uabhar, aimideachd.