Mark 8:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Agus thòisich iad air deasbad, ag ràdh, “Tha seo a chionn 's nach eil aran againn.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus bha iadsan a’ reusonachadh nam measg fhèin, ag ràdh, Is ann a chionn nach eil aran againn a tha e.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus bha iadsan a’ reusonachadh nam measg fhèin, ag ràdh, Is ann a chionn nach eil aran againn a tha e.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus bha iadsa reusonachadh ri cheile, a g-radh: ʼSann a chionn nach eil aran againn.