Matthew 12:48 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach fhreagair esan an duine a dh'innis seo dha, “Cò i mo mhàthair, agus cò iad mo bhràithrean?”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach fhreagair esan agus thubhairt e ris an tì a dh’innis seo dha, Cò i mo mhàthair? Agus cò iad mo bhràithrean?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach fhreagair esan agus thubhairt e ris an tì a dh’innis seo dha, Cò i mo mhàthair? Agus cò iad mo bhràithrean?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach esan a toirt freagairt do ʼn urra a dhʼinnis dha, thuirt e: Co i mo mhathair, agus co iad mo bhraithrean?