Matthew 13:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
An sìol a chaidh a chur air àiteachan creagach, is e seo an neach a chluinneas am facal agus a ghabhas e sa bhad le gàirdeachas,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach esan a fhuair sìol ann an àitean creagach, is e seo an tì a chluinneas am facal, agus a ghabhas e air ball le gàirdeachas;
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach esan a fhuair sìol ann an àitean creagach, is e seo an tì a chluinneas am facal, agus a ghabhas e air ball le gàirdeachas;
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach esan a chuireadh air talamh creagach, se so esan a chluinneas am facal, ʼsa ghlacas e san uair le aoibhneas: