Matthew 13:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach nuair a thàinig an t‑arbhar fo dhèis is a thug e a‑mach a thoradh, an uair sin nochd na luibhean cuideachd.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach nuair a thàinig an t‑arbhar fo dhèis, agus a thug e a‑mach a thoradh, dh’fhoillsich an cogal e fhèin mar an ceudna.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach nuair a thàinig an t‑arbhar fo dhèis, agus a thug e a‑mach a thoradh, dh’fhoillsich an cogal e fhèin mar an ceudna.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach nuair a dhʼfhàs an dias, ʼsa thug e toradh a mach, an sin nochd an cogull e fhein cuideachd.