Matthew 14:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach thuirt Ìosa, “Cha leig iad a leas falbh; thugaibh‑se dhaibh rudeigin a dh'itheas iad.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach thubhairt Iosa riu, Cha ruig iad a leas falbh; thugaibh-se dhaibh ra ithe.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach thubhairt Iosa riu, Cha ruig iad a leas falbh; thugaibh‐se dhaibh ra ithe.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach thuirt Iosa riu: Cha ruig iad a leas falbh; thugaibh fhein biadh dhaibh gus ithe.