Matthew 14:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach sa bhad bhruidhinn Ìosa riutha ag ràdh, “Biodh deagh mhisneach agaibh, is mise a th' ann — na biodh eagal oirbh.”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Ach labhair Iosa riu air ball, ag ràdh, Biodh misneach mhath agaibh; is mise a tha ann, na biodh eagal oirbh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Ach labhair Iosa riu air ball, ag ràdh, Biodh misneach mhath agaibh; is mise a tha ann, na biodh eagal oirbh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS air ball labhair Iosa riu: Biodh misneach agaibh, is mise thʼ ann, na biodh eagal oirbh, os esan.