Matthew 15:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Ach thàinig ise agus thilg i i fhèin sìos ma choinneamh, ag ràdh, “A Thighearna, cuidich leam!”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin thàinig ise agus rinn i adhradh dha, ag ràdh, A Thighearna, cuidich leam.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin thàinig ise agus rinn i adhradh dha, ag ràdh, A Thighearna, cuidich leam.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ach thainig ise, ʼs thug i aoradh dha, a g-radh: A Thighearna, dian mo chomhnadh.