Matthew 20:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Oir tha rìoghachd nèimh coltach ri maighstir‑taighe a chaidh a‑mach tràth sa mhadainn airson luchd‑obrach fhastadh dhan fhìon‑lios aige.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Oir is cosmhail rìoghachd nèimh ri fear-taighe, a chaidh a‑mach moch air mhadainn a thuarasdalachadh luchd-obrach da ghàrradh-fìona.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Oir is cosmhail rìoghachd nèimh ri fear‐taighe, a chaidh a‑mach moch air mhadainn a thuarasdalachadh luchd‐obrach da ghàrradh‐fìona.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Tha rioghachd fhlathanais coltach ri fear-tighe, a chaidh a mach much sa mhaduinn a thuarasdalachadh luchd-oibre gu ghàradh-fiona.