Matthew 20:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Stad Ìosa agus dh'èigh e orra is thuirt e, “Dè a bu toigh leibh a dhèanainn‑sa dhuibh?”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus sheas Iosa, agus ghairm e iad, agus thubhairt e, Ciod as àill leibh mise a dhèanamh dhuibh?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus sheas Iosa, agus ghairm e iad, agus thubhairt e, Ciod as àill leibh mise a dhèanamh dhuibh?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus sheas Iosa, us ghairm e iad, us thuirt e: Ciod is aill leibh mi dhianamh dhuibh?