Matthew 21:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
A‑nis nuair a thàinig iad faisg air Ierusalem agus a thàinig iad gu Betphage, gu Beinn nan Crann‑Ola, chuir Ìosa air falbh dithis dheisciobal,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus nuair a dhruid iad ri Ierusalem, agus a thàinig iad gu Betphage, gu Sliabh nan Crann-ola, an sin chuir Iosa dithis de a dheisciobail uaithe,
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus nuair a dhruid iad ri Ierusalem, agus a thàinig iad gu Betphage, gu Sliabh nan Crann‐ola, an sin chuir Iosa dithis de a dheisciobail uaithe,
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus nuair a thainig iad teann air Ierusalem, ʼsa rainig iad Bethphage aig sliabh Olibheit, an sin chuir Iosa dithis dhe dheisciopuil,