Matthew 21:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Nuair a thàinig àm an fhogharaidh, chuir e a sheirbheisich gu na tuathanaich airson an toradh aige fhaighinn.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus nuair a dhruid riu àm an toraidh, chuir e a sheirbhisich a dh’ionnsaigh na tuatha, a dh’fhaotainn a thoraidh.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus nuair a dhruid riu àm an toraidh, chuir e a sheirbhisich a dh’ionnsaigh na tuatha, a dh’fhaotainn a thoraidh.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus nuair a dhluthaich àm nam meas, chuir e sheirbhisich thun na tuatha, gus a mheas fhaighinn.