Matthew 22:45 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
“Ma ghabhas Daibhidh, mar sin, a Thighearna air, ciamar a tha e na mhac dha?”
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Air an adhbhar sin, ma ghoireas Daibhidh a Thighearna dheth, cionnas as mac dha e?
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Air an adhbhar sin, ma ghoireas Daibhidh a Thighearna dheth, cionnas as mac dha e?
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Ma tha Dài ma ta cantuinn a Thighearna ris, ciamar a tha e ʼna mhac dha?