Matthew 23:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Mar sin tha sibh nur fianaisean nur n‑aghaidh fhèin gur sibh clann na feadhna a mhurt na fàidhean.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Mar sin tha sibh nur fianaisean nur n‑aghaidh fhèin gur sibh clann na muinntir a mharbh na fàidhean.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Mar sin tha sibh nur fianaisean nur n‑aghaidh fhèin gur sibh clann na muinntir a mharbh na fàidhean.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Mar sin tha sibh a toirt teisteanais ʼnur n-aghaidh fhein, a chionn ʼs gur sibh mic na feadhnach a mharbh na faidhean.