Matthew 24:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Na tigeadh an neach a th' air mullach an taighe a‑nuas airson rudan a thoirt às a thaigh,
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An tì a tha air mullach an taighe, na tigeadh e a‑nuas a thabhairt nì sam bith leis as a thaigh:
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An tì a tha air mullach an taighe, na tigeadh e a‑nuas a thabhairt nì sam bith leis as a thaigh:
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
ʼS am fear a tha air mullach an tighe, na tearnadh e a thoirt a bheag leis as a thigh: