Matthew 24:40 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
An uair sin bidh dithis fhear anns an achadh; thèid fear a ghabhail agus thèid am fear eile fhàgail.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
An sin bidh dithis air a’ mhachair; gabhar fear aca, agus fàgar am fear eile.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
An sin bidh dithis air a’ mhachair; gabhar fear aca, agus fàgar am fear eile.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
An sin bithidh dithis san achadh: gabhar fear dhiu, agus fagar fear.