Matthew 25:15 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Gaelic (Scottish) (An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 )
Do dh'aon thug e còig tàlannan, do neach eile a dhà, agus do neach eile aon fhear, do gach aon a rèir a chomais fhèin. Agus chaidh e air a thuras.
Gaelic - Comann Bhìoball na h-Alba 1992, 2017
Agus do aon dhiubh thug e còig tàlannan, agus do neach eile a dhà, agus do neach eile a h‑aon; do gach aon fa leth a rèir a chomais; agus air ball ghabh e a thuras.
Gaelic ABIG (Scottish) (Am Bìoball Iomraidh Gàidhlig 1880, 1992)
Agus do aon dhiubh thug e còig tàlannan, agus do neach eile a dhà, agus do neach eile a h‑aon; do gach aon fa leth a rèir a chomais; agus air ball ghabh e a thuras.
Gaelic Scottish (Tiomnadh Nuadh (MacEachen) 1875)
Agus do h-aon thug e coig talannan, agus do h-aon eile dhà, agus do h-aon eile a h-aon, do gach aon air reir a chàileachd, us dhʼfhalbh e san uair air a thurus.